->Kraso的箱子花色很有質感,可不是隨便牛皮紙箱打發。

瑪姬一直很喜歡Kraso的東西,尤其之前那次購物經驗良好(也夠久到我忘記價格的高昂),於是最近又心動的下了一批單。

上次幫我下單的那位先生我已經找不到了,這次找上的是比較有規模的一家代購商。由於購買項目中據說有部份是預購商品,因此等了快一個月貨才到,等的我都快發狂。



這次買的東西大部分都是烹飪器具和模型,包括上圖中的鬆餅烙印模(結果拿到的是綿羊圖案)、小巧蛋糕模型、花型的蛋糕模(這兩樣都是矽膠製)、可愛風布丁模和流理台貼紙,沒拍到照片的還有超可愛桃紅色菜瓜布(被碎念怎麼連菜瓜布都買),以及超經典的玻璃密封罐兩只。這些東西照理說只有密封罐比較重,因此當代購店家告訴我,國際運費將近兩千元時,我差點跌破眼鏡。

按照國際運費的算法,我的貨物足足有5.5公斤重,當我提出質疑時,店家也確實幫我再秤過,是5.5公斤沒錯。帶著不可置信的心情,我補匯了差額,然後收到貨物,開了箱,才了解為什麼。



罪魁禍首就是這一大疊廣告!!

Kraso居然附了好幾本雜誌型錄和一堆廣告文件給我,包括一本全新的當期Kraso型錄,當場害我哭笑不得。之前的那位代購先生人在日本收貨時,有幫我把箱子拆開重新包裝,因此並無此狀況,這次的代購店家是原封不動的寄過來,所以瑪姬就為這疊沒有用的傢伙多付了好多錢...。

因此雖然還有很多東西想買,但是應該會暫時歇手了吧,因為想買的東西包括了牛奶鍋之類想必很重的東西,實在不敢輕言下手,就明年再說吧~
arrow
arrow
    全站熱搜

    Magrey 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()